Πίσω από τους Θάμνους της Sara Mesa

Πίσω από τους Θάμνους της Sara Mesa

Ο τίτλος του νέου σύντομου μυθιστορήματος της Sara Mesa προδιαθέτει, πως το κεντρικό θέμα θα πραγματεύεται κάτι σκοτεινό για έντονο προβληματισμό, χαρακτηριστικό της συγγραφέως. Έναν προβληματισμό που σε μεγάλο μέρος της ανάγνωσης ενοχλεί και προκαλεί αγωνία, αμφιβολία, αβεβαιότητα και το βασικότερο αρνητικό συναίσθημα, το φόβο, για το τί κρύβει η πραγματικότητα. Παράλληλα όμως ένα άλλο συναίσθημα, η συμπόνια για τα δύο πρόσωπα που έχουν πονέσει και έχουν ακάλυπτες τις ψυχικές τους ανάγκες από την «κανονική» κοινωνία, έρχεται να αντισταθμίσει αυτή την αρνητική διάθεση. Η συγγραφέας παίζει με το φως και το σκοτάδι και γενικά με τις αντιθέσεις. Μια απλή φαινομενικά ιστορία συμβαίνει πίσω από  τους θάμνους, όπου αναπτύσσεται μια ανάρμοστη, μη αποδεχτή σχέση, ανάμεσα στους δύο ήρωες, για την ακρίβεια «αντιήρωες», με δυσκολία προσαρμογής στις κοινωνικές συμβάσεις.

Μια ήρεμη και απέριττη αφήγηση, χωρίς διαλόγους, αλλά με ζωντανή γλώσσα, περιγράφει την ύποπτη πρώτη συνάντηση μιας δεκατετράχρονης που δραπετεύει από την πίεση του σχολείου και ενός πενηντάχρονου με νοητική στέρηση και προβληματικό παρελθόν, οι οποίοι δημιουργούν μια δική τους πραγματικότητα. Μια πραγματικότητα, που η εσωστρέφεια και η χαρά της επικοινωνίας ταυτίζει αυτά τα δύο πρόσωπα, προκαλεί όμως τα κοινωνικά στερεότυπα, τις κοινωνικές συμβάσεις, την «κανονικότητα». Μια πραγματικότητα  θολή, φανταστική, όπως αναφέρεται στο οπισθόφυλλο, αυτό που συμβαίνει, αυτό που λέγεται πως συμβαίνει και η ερμηνεία του τί συμβαίνει δεν συμπίπτουν.

Η έφηβη Κάσι, νιώθοντας την προσβολή και την απόρριψη από τους συμμαθητές της, αποφασίζει να λείψει από τα μαθήματα τα οποία τα θεωρεί περιττά, δικαιολογώντας με απάτη την απουσία της.  Κρύβεται σε ένα πάρκο της πόλης, καθημερινά εκτός Σαββατοκύριακου, τις ώρες του σχολείου. Η εφηβική φαντασία της που οργιάζει, την οδηγεί να κρατά ημερολόγιο γράφοντας μυθοπλασία, το οποίο θα συντελέσει στη διακοπή της σχέσης με το Γέρο και την επέμβαση της αστυνομίας, των σχολικών συμβούλων και ψυχολόγων. Ο Γέρος, ένα αιμομικτικό παιδί με πατέρα τον παππού του, χωρίς μητρική αγάπη, με μανιακή γνώση για τα πουλιά και τη Νίνα Σιμόν, επικοινωνεί με την Κάσι. Μια επικοινωνία, αληθινή από μεριάς του, μια και η κυριολεξία τον χαρακτηρίζει, αλλά η έλλειψη ενσυναίσθησης έχει προκαλέσει την καχυποψία, την κατακραυγή και την περιθωριοποίησή του.

Μια παράξενα γοητευτική ιστορία, ύμνο στη διαφορετικότητα και κριτική στην κανονικότητα και στην κατάχρηση της εξουσίας, απ’ όπου κι αν έρχεται, ακόμα κι ανάμεσα στα δύο φευγαλέα και πληγωμένα άτομα. Από όποια οπτική και να το δούμε, η προσποίηση της κοινωνίας, η αληθινή μέριμνα για τον άνθρωπο, τα κοινωνικά ηθικά στεγανά, τα πρότυπα συμπεριφοράς και μίμησης συγκρούονται και δημιουργούν προβληματισμούς για τις κοινωνικές δομές που καθορίζουν τις ζωές μας.

Ότι όλα αυτά είναι κατασκευάσματα αποκαλύπτεται σιγά σιγά. Παύει να λέει ψέματα από τεμπελιά. Επιβάλλεται η πραγματικότητα κι εκείνης της τελειώνει η ενέργεια για να συνεχίσει τη μυθοπλασία. Δίχως  να το παραδεχτεί ανοιχτά, η πραγματική Κάσι ανοίγει δρόμο και η εκνευριστική ψεύτικη Κάσι μένει πίσω. Η Κάσι της μεσαίας τάξης με τους γονείς που προσπαθούν να τα καταφέρουν όσο το δυνατόν καλύτερα και τα συνηθισμένα οικογενειακά καλοκαίρια. Η μοναχική Κάσι, συμπλεγματική και αδέξια. Η οργισμένη Κάσι που αδικεί τους γύρω της, η ανάγωγη πολλές φορές. Η Κάσι που δεν την καταλαβαίνει κανείς. Η Κάσι που δεν έχει ακροατήριο, εκτός από τώρα που βρήκε τουλάχιστον αυτόν τον άνθρωπο, τον Γέρο, που μιλάει μονάχα για πουλιά και για τη Νίνα Σιμόν και που δε λέει ψέματα ποτέ.

ΛΙΓΑ ΛΟΓΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ

Η Sara Mesa γεννήθηκε στη Μαδρίτη το 1976 και σε μικρή ηλικία μετακόμισε με την οικογένειά της στη Σεβίλλη, όπου και κατοικεί μέχρι σήμερα. Έχει σπουδάσει δημοσιογραφία και ισπανική φιλολογία. Αρχικά αφοσιώθηκε στην ποίηση. Η ποιητική της συλλογή Este jilguero agenda απέσπασε το Βραβείο Ποίησης Miguel Hernández 2007.
Είναι δημοφιλής κυρίως για το αφηγηματικό της έργο. Το βιβλίο της Cuatro por Cuatro (2013) ήταν στη βραχεία λίστα για το βραβείο μυθιστορήματος Herralde, ενώ το Cicatriz (2015) απέσπασε το βραβείο El Ojo Crítico και χαρακτηρίστηκε από τις εφημερίδες El PaísEl Mundo και ABC ως ένα από τα καλύτερα μυθιστορήματα της χρονιάς. Το Πίσω από τους θάμνους αναμένεται να μεταφραστεί σε 6 γλώσσες.

Κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Ίκαρος.

Άσε το σχόλιο σου

avatar
  Παρακολούθησε τις απαντήσεις  
Ενημέρωσε με για